Все авторы - Маршак С.Я. стихотворения

Маршак С.Я. стихотворения

Самуил Яковлевич Маршак (1887—1964) — русский советский поэт, драматург, переводчик, литературный критик. Лауреат Ленинской (1963) и четырёх Сталинских премий (1942, 1946, 1949, 1951).

Самуил МаршакСамуил Яковлевич Маршак родился 22 октября (3 ноября) 1887 года в Воронеже, в еврейской семье. Его отец, Яков Миронович Маршак (1855—1924), работал мастером на мыловаренном заводе; мать — Евгения Борисовна Гительсон — была домохозяйкой. Раннее детство и школьные годы Самуил провёл в городке Острогожске под Воронежем. Учился в 1899—1906 годах в Острогожской, 3-й Петербургской и Ялтинской гимназиях. В гимназии учитель словесности привил любовь к классической поэзии, поощрял первые литературные опыты будущего поэта и считал его вундеркиндом. В 1904 году в доме Стасова Маршак познакомился с Максимом Горьким, который отнёсся к нему с большим интересом и пригласил его на свою дачу в Ялте, где Маршак жил в 1904—1906 годах.

Печататься начал в 1907 году.В 1911 году Самуил Маршак вместе со своим другом, поэтом Яковом Годиным, и группой еврейской молодёжи совершил длительное путешествие по Ближнему Востоку. В этой поездке Маршак познакомился со своей будущей женой, Софьей Михайловной Мильвидской (1889—1953), и вскоре по возвращении они поженились. В конце сентября 1912 года молодожёны отправились в Англию. Там Маршак учился сначала в политехникуме, затем в Лондонском университете (1912—1914). Во время каникул он много путешествовал пешком по Англии, слушал английские народные песни. Уже тогда начал работать над переводами английских баллад, впоследствии прославивших его. В 1914 году Маршак вернулся на родину, работал в провинции, публиковал свои переводы в журналах «Северные записки» и «Русская мысль». В военные годы занимался помощью детям беженцев... На протяжении нескольких лет Маршак также руководил Ленинградской редакцией Детгиза, Ленгосиздата, издательства «Молодая гвардия». Имел отношение к журналу «Чиж». Вёл «Литературный кружок» (при ленинградском Дворце пионеров). В 1934 году на Первом съезде советских писателей С. Я. Маршак сделал доклад о детской литературе и был избран членом правления СП СССР. В 1939—1947 годах он был депутатом Московского городского Совета депутатов трудящихся.Самуил Яковлевич Марша

Практически во всё время своей литературной деятельности (более 50 лет) Маршак продолжает писать и стихотворные фельетоны, и серьёзную, «взрослую» лирику. Кроме того, Маршак — автор ставших классическими переводов сонетов Вильяма Шекспира, песен и баллад Роберта Бёрнса, стихов Уильяма Блейка, У. Вордсворта, Дж. Китса, Р. Киплинга, Э. Лира, А. А. Милна, Дж. Остин, а также произведений украинских, белорусских, литовских, армянских и других поэтов. Переводил также стихи Мао Цзэдуна. Книги Маршака переведены на многие языки мира. За переводы из Роберта Бёрнса Маршак был удостоен звания почётного гражданина Шотландии.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Маршак,_Самуил_Яковлевич

Почтальон  C. Маршак Письмо само никуда не пойдёт, но в ящик его опусти - оно пробежит, пролетит, проплывёт тысячи вёрст пути.   Кто стучится в дверь ко мне с толстой сумкой на ремне; ...
Где лежат отгадки на мои загадки?   Чёрный Ивашка - деревянная рубашка. Где носом ведёт, там заметку кладёт.     Не куст, а с листочками, не рубашка, а сшита, не человек, а рассуждает. ...
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ  - С. Я. МАРШАК - избранные картины ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Старуха мачеха. Дочка. Падчерица. Королева - девочка лет четырнадцати. Учитель королевы - Профессор арифметики и чистописания. ...
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ. (Отрывок из пьесы- сказки.) С. Маршак. (Королева издаёт указ о том, чтобы к Новому году была доставлена во дворец полная корзина подснежников, за что обещает наполнить корзину ...
День посадки леса С. Маршак. Что мы сажаем, Сажая Леса? Мачты и реи - Держать паруса, Рубку и палубу, Рёбра и киль - Странствовать По морю В бурю и штиль. Что мы сажаем, Сажая Леса? ...
Зебра  С. Маршак  Я - зебра полосатая, не здесь я родилась, на родине когда-то я под пальмами паслась. С. Маршак    Зебры.  Разлинованы лошадки, будто школьные тетрадки разрисованы ...
Ноябрь Маршак День Седьмого ноября - Красный день календаря. Погляди в своё окно: Всё на улице красно.   Вьются флаги у ворот, Пламенем пылая. Видишь, музыка идёт Там, где шли трамваи. ...
ЛЕДОХОД  С. Маршак. Лёд идёт, лёд идёт! Вереницей длинной Третьи сутки напролёт Проплывают льдины.   Синий лёд, зелёный лёд, Серый, желтоватый, К верной гибели идёт - Нет ему возврата! ...
Страусёнок -  С. Маршак.  Я- страусёнок молодой, заносчивый и гордый. Когда сержусь, я бью ногой, мозолистой и твёрдой.   Когда пугаюсь, я бегу,  вытягивая шею А вот летать я не могу, и ...
УРОК РОДНОГО ЯЗЫКА  С. Маршак В классе уютном, просторном Утром стоит тишина. Заняты школьники делом - Пишут по белому чёрным,   Пишут по чёрному белым, Перьями пишут и мелом: «Нам не нужна ...
-Где обедал, воробей?  С. Маршак. -Где обедал, воробей? - В зоопарке у зверей... Ел морковку у слона, с журавлём поел пшена. Побывал у носорога, отрубей поел немного.  А зубастый крокодил ...
Жираф  Маяковский Рвать цветы легко и просто детям маленького роста, а тому, кто так высок, нелегко сорвать цветок! С. Маршак.   Жираф.  Жираф-длинношейка - ему никак для шеи не выбрать ...
Тихая Сказка  С. Я. МАРШАК Эту сказку ты прочтёшь Тихо, тихо, тихо... Жили-были серый ёж И его ежиха.   Серый ёж был очень тих И ежиха тоже. И ребёнок был у них - Очень тихий ёжик.   ...
День седьмого ноября... Самуил Маршак День седьмого ноября- красный день календаря.  Посмотри в своё  окно всё на улице красно. Вьются флаги у ворот, пламенем пылая. Видишь, музыка идёт там, ...
Есть у меня товарищ Федя...  С. Маршак. Есть у меня товарищ Федя, он очень жаден и упрям. Мы стали с ним делить медведя - и разделили пополам. С тех пор никто на свете снова обоих мишек сшить ...
Волк и лиса  С. Маршак   Серый волк в глухом лесу встретил рыжую лису.  —Лизавета, здравствуй!  —Как дела, зубастый? —Ничего идут дела, голова ещё цела. —Где ты был? —На рынке. —Что купил? ...
Чем болен мальчик? Маршак стихотворение Он лежит в постели, дышит еле-еле.    Перед ним на стуле - капли и пилюли. И с водой, и без воды, за едой и без еды, порошки и банки, пузырьки ...
Заяц и еж - сказка Пересказ с немецкого А. Введенского под редакцией С. Маршака Этой сказке вы, пожалуй, не поверите. Однако мой дедушка, рассказывая её, всегда говорил: - Не всё в этой сказке выдумка. ...
ГОРШОК КАШИ - СКАЗКА Пересказ с немецкого А. Введенского под редакцией С. Маршака Жила была девочка. Пошла девочка в лес за ягодами и встретила там старушку.  -Здраствуй, девочка!- сказала ей старушка. ...
Госпожа метелица Пересказ с немецкого А. Введенского под редакцией С. Маршака Была у одной вдовы дочь, была у неё ещё и падчерица. Падчерица прилежная, красивая, а дочка и лицом нехороша, и лентяйка ...

Дополнительная информация